![ton oikon touton ton oikon touton](http://ombion.blogspot.com/rider-.jpg)
Legei auth o ihsouV ti emoi kai soi gunai oupw hkei h wra mou Kai usterhsantoV oinou legei h mhthr tou ihsou proV auton oinon ouk ecousinĢ:3 et deficiente vino dicit mater Iesu ad eum vinum non habentĢ:3 And when they wanted wine, the mother of Jesus saith unto him, They have no wine.Ģ:3 And when the wine failed, the mother of Jesus saith unto him, They have no wine.Ģ:3 When they had not enough wine, the mother of Jesus said to him, They have no wine.Ģ:3 And wine being deficient, the mother of Jesus says to him, They have no wine.Ģ:3 And the wine failing, the mother of Jesus saith to him: They have no wine.Ģ:3 And when they wanted wine, the mother of Jesus saith to him, They have no wine.Ģ:3 Now the wine ran short whereupon the mother of Jesus said to Him, 'They have no wine.'Ģ:3 When the wine ran out, Jesus' Mother said to him, 'They have no wine.'Ģ:3 and wine having failed, the mother of Jesus saith unto him, 'Wine they have not ' Jesus' mother was there.Ģ:1 And the third day a marriage happened in Cana of Galilee, and the mother of Jesus was there,Įklhqh de kai o ihsouV kai oi maqhtai autou eiV ton gamonĢ:2 vocatus est autem ibi et Iesus et discipuli eius ad nuptiasĢ:2 And both Jesus was called, and his disciples, to the marriage.Ģ:2 and Jesus also was bidden, and his disciples, to the marriage.Ģ:2 And Jesus with his disciples came as guests.Ģ:2 And Jesus also, and his disciples, were invited to the marriage.Ģ:2 And Jesus also was invited, and his disciples, to the marriage.Ģ:2 and Jesus also was invited and His disciples.Ģ:2 Jesus also was invited, with his disciples, to the marriage.Ģ:2 and also Jesus was called, and his disciples, to the marriage
![ton oikon touton ton oikon touton](https://dailycoffeenews.com/wp-content/uploads/2019/07/caribbean-4232118_1280-768x512.jpg)
![ton oikon touton ton oikon touton](https://sites.google.com/a/desertsunlimitedatonement.com/desert-sun/_/rsrc/1363032082734/desert-sun/jesus-death-resurrection-ascension/121-nation-s-rejection-of-jesus/4%20Gabbatha%20-%20Rostrum%20390W.jpg)
The mother of Jesus was there:Ģ:1 And on the third day a marriage took place in Cana of Galilee, and the mother of Jesus was there.Ģ:1 And the third day, there was a marriage in Cana of Galilee: and the mother of Jesus was there.Ģ:1 And the third day there was a marriage in Cana of Galilee and the mother of Jesus was there.Ģ:1 Two days later there was a wedding at Cana in Galilee, and the mother of Jesus was there,Ģ:1 The third day, there was a marriage in Cana of Galilee. Kai th hmera th trith gamoV egeneto en kana thV galilaiaV kai hn h mhthr tou ihsou ekeiĢ:1 et die tertio nuptiae factae sunt in Cana Galilaeae et erat mater Iesu ibiĢ:1 And the third day there was a marriage in Cana of Galilee and the mother of Jesus was there:Ģ:1 On the third day two people were going to be married at Cana in Galilee. John 2 - Parallel Greek New Testament - HTML Bible by Return to IndexĬlick To Go To Verse 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25